Teapot Club
Tudo o que precisas para a fluência num bule de chá gigante
Inscrições Abertas

Overwhelmed vs Overwhelming

overwhelmed vs overwhelming

o·ver·whelmed (ˌəʊvəˈwɛlmd)
adjective.

1. (of the thoughts, emotions, or senses) overpowered
2. overcome, as with an abundance or concentration of something

 

as·so·ber·ba·da

 

 

o·ver·whelm·ing (ˌəʊvəˈwɛlmɪŋ)
adjective.

1. overpowering in effect, number or strength
2. so great as to make resistance or opposition useless

 

es·ma·ga·dor

 

overwhelmed e overwhelming: palavras intraduzíveis?

Read this article in English here.

 

 

Conheço poucas palavras em Inglês com a força arrebatadora de ‘overwhelmed’. Mais forte, acho que só mesmo ‘overwhelming’. Tanto assim que não se encontra uma palavra única que traduza todo o seu sentido.

 

Nem ‘overwhelmed’ é (só) assoberbada, nem ‘overwhelming‘ é (só) esmagador. Será que são palavras intraduzíveis?

 

Eu não acho. Não acredito que existam palavras intraduzíveis. Em vez disso, pergunto-me se intraduzíveis não serão as sensações – as emoções, talvez – que essas palavras querem expressar.

 

Quando são tão extremas, tão grandes, tão absolutas, as emoções são mesmo difíceis de pôr em palavras. A língua inglesa teve a sorte de ter a palavra ‘overwhelmed’ e de lhe dar um sentido que, podendo ser tanto positivo como negativo, carrega sempre muita intensidade.

 

‘Overwhelmed’ é mais do que sobrecarregada, mas foi nisso que pensei quando escrevi sobre Overload. ‘Overwhelming’ é mais do que espantoso, mas foi nisso que pensei quando escrevi Awe.

 

É uma das minhas palavras preferidas porque muitas vezes me sinto assim. E ter uma palavra ajuda a descrever isso: assoberbada, sobrecarregada, arrebatada – dominada, talvez – por emoções que nem sei bem explicar. Por vezes a cabeça parece cheia e o coração pesado. Outras vezes, a mente fica vazia e a alma insuportavelmente leve. ‘Overwhelmed’.

 

Em tempos como estes – desafiantes, intensos, difusos, overwhelming – é normal sentires-te assim: overwhelmed. Lembra-te só de perceber como é que essa palavra se traduz em ti: é mais vezes uma coisa boa ou uma coisa má?

2 Responses

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

Segue-nos no Facebook

Whispers TEA

Todos os meses uma palavra nova, numa mensagem nossa, como um sussurro ao ouvido.

Subscreve a nossa newsletter

Login

×