Fake Friends or Lovers?

d13ce8f6f73040a5a81031bcf94c6d53

logo-ea

TEA is all about English… and affairs. It’s about English Affairs! So, we definitely love celebrating Valentine’s. But, sure, no commitments… it’s just an affair.

On this February 14th, we’d like to announce our new category for the TEA blog: Fake friends or Lovers?

You certainly know some words in English (and other languages) that are so similar to each other that make you think they are the same. Well, some do hold a relationship (secretly, pretty often), yet most of them – I’m sorry to disappoint you – have absolutely nothing to do with one another. Those are false friends, don’t trust them.

Happy Valentine’s Day!


O TEA é sobre Inglês… e sobre affairs. É sobre Affairs Ingleses (ou Affairs de Inglês). Portanto, nós adoramos o Dia de S. Valentim. Mas, claro, sem compromissos… é apenas um affair.

Neste 14 de Fevereiro, queremos anunciar a nova categoria para o blog TEA: Fake friends or Lovers?

Conhece certamente algumas palavras em Inglês (e outras línguas) que são tão semelhantes entre si que parecem ser a mesma palavra. Bem, algumas têm, de facto, uma relação (secreta, geralmente), mas a maioria – lamento desiludi-lo – não tem absolutamente nada a ver uma com a outra. São falsos amigos, não confie neles.

Feliz Dia dos Namorados!

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on whatsapp
Share on email

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Artigos Recentes

Do you wander or wonder?

wan·der (wŏn′dər) verb. 1. to move or travel about without any definite purpose or destination

Awkward

awk·ward (ôk′wərd, ˈɔːkwəd) adjective. 1. lacking skill,

Fierce

fierce (fɪərs) adjective. 1. having a violent and hostile nature;

Orgulho

pride (praɪd) noun. 1. a sense of one’s own proper dignity or value; self-respect.

Siga-nos no Facebok

Whispers TEA

Todas as semanas uma palavra nova, numa mensagem nossa, como um sussurro ao ouvido.

Subscreve a nossa newsletter