…if you use American English. Or valour, if you use British.
Remember valorous is not “valioso” in Portuguese? Well, “valor” (in English) is not exactly “valor” (in Portuguese) either, so they are false friends wanting to be lovers.
…if you use American English. Or valour, if you use British.
Remember valorous is not “valioso” in Portuguese? Well, “valor” (in English) is not exactly “valor” (in Portuguese) either, so they are false friends wanting to be lovers.
mel·low (mĕl′ō, ˈmɛləʊ) adjective.
em·brace (ĕm-brās′, ɛmˈbreɪs) verb.
“Qual o TEA Pack ideal
Será que falar Inglês aumenta
bright (braɪt) adjective. 1. full
Todas as semanas uma palavra nova, numa mensagem nossa, como um sussurro ao ouvido.
© 2020 The English Affair. Todos os direitos reservados. Design by Filipa Rodrigues