Fate vs Faith

faith-fate2

Este par de “falsos amigos” é bastante interessante!

São duas palavras muito parecidas (mais na fonética do que na forma) que já protagonizaram profundas discussões filosóficas, na sua maioria associadas à religião.

“There’s a huge difference between fate and faith. Faith is the belief in something, without evidence to support it. Fate, as the greeks believed it, is something you can’t escape.”

Contudo, nem é por isso que as considero interessantes. Filosofias à parte, para mim a piada destas duas palavras é mesmo o facto de a diferença entre elas ser apenas uma questão de língua (não Língua, no sentido lato, mas “língua” mesmo, o orgão do nosso corpo). É que se não tirarmos a língua para fora, fate (que se lê “feite”) e faith não têm qualquer diferença.

Mas, na verdade, existe diferença. E é mais ou menos assim que ela se expressa:

emoji faces

Já tínhamos falado sobre o th sound antes, em Tongue Out: Tire a língua para fora. Lembra-se?

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on whatsapp
Share on email

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Artigos Recentes

Unplug

un·plug (ʌnˈplʌg) verb. 1. to remove

Brilho

bri·lho (‘bɾiʎu) substantivo. 1. fulgor ou luz que um corpo emite ou reflecte

Awe

awe (ô) noun. an overwhelming

Siga-nos no Facebok

Whispers TEA

Todas as semanas uma palavra nova, numa mensagem nossa, como um sussurro ao ouvido.

Subscreva a nossa newsletter