Sobre Americanismos – Parte 1
[este texto pode também ser lido em Inglês, aqui] I’m fixing to give ya’ll a lesson most of you ain’t ever heard! Se conseguiu ler esta frase sem problemas, então é uma pessoa viajada. Ou assistiu a televisão e filmes americanos durante muitos anos. Ou ambos. Porque na frase acima, usei três americanismos, palavras especificamente […]
On Americanisms – Part 1
[este texto pode também ser lido em Português, aqui] “I’m fixing to give ya’ll a lesson most of you ain’t ever heard!” If you read that sentence without any problems, then you are one very well-traveled individual. Or you’ve been watching American television and film fervently for many years. Or both. Because in the above […]