o·ver·whelmed (ˌəʊvəˈwɛlmd)
adjective.
o·ver·whelm·ing (ˌəʊvəˈwɛlmɪŋ)
adjective.
overwhelmed e overwhelming: palavras intraduzíveis?
Read this article in English here.
Conheço poucas palavras em Inglês com a força arrebatadora de ‘overwhelmed’. Mais forte, acho que só mesmo ‘overwhelming’. Tanto assim que não se encontra uma palavra única que traduza todo o seu sentido.
Nem ‘overwhelmed’ é (só) assoberbada, nem ‘overwhelming‘ é (só) esmagador. Será que são palavras intraduzíveis?
Eu não acho. Não acredito que existam palavras intraduzíveis. Em vez disso, pergunto-me se intraduzíveis não serão as sensações – as emoções, talvez – que essas palavras querem expressar.
Quando são tão extremas, tão grandes, tão absolutas, as emoções são mesmo difíceis de pôr em palavras. A língua inglesa teve a sorte de ter a palavra ‘overwhelmed’ e de lhe dar um sentido que, podendo ser tanto positivo como negativo, carrega sempre muita intensidade.
‘Overwhelmed’ é mais do que sobrecarregada, mas foi nisso que pensei quando escrevi sobre Overload. ‘Overwhelming’ é mais do que espantoso, mas foi nisso que pensei quando escrevi Awe.
É uma das minhas palavras preferidas porque muitas vezes me sinto assim. E ter uma palavra ajuda a descrever isso: assoberbada, sobrecarregada, arrebatada – dominada, talvez – por emoções que nem sei bem explicar. Por vezes a cabeça parece cheia e o coração pesado. Outras vezes, a mente fica vazia e a alma insuportavelmente leve. ‘Overwhelmed’.
Em tempos como estes – desafiantes, intensos, difusos, overwhelming – é normal sentires-te assim: overwhelmed. Lembra-te só de perceber como é que essa palavra se traduz em ti: é mais vezes uma coisa boa ou uma coisa má?
2 Responses
#estamosjuntas
#estamosmesmo Thank you, dear Priscila!